ここから本文です。
更新日:2023年7月26日
夜間(やかん)中学(ちゅうがく)とは?
〇仕事(しごと)の後(あと)でも学(まな)べる
〇昼間(ひるま)の中学(ちゅうがく)と同(おな)じ教科(きょうか)が学(まな)べる
〇中学(ちゅうがく)卒業(そつぎょう)の資格(しかく)が得(え)られる
〇授業料(じゅぎょうりょう)や教科書(きょうかしょ)は無償(むしょう)
夜間(やかん)中学(ちゅうがく)に通(かよ)うことによって、未来(みらい)がさらに豊(ゆた)かになります!
これからの生活(せいかつ)をさらに豊(ゆた)かに、高校(こうこう)進学(しんがく)ができる、
就職(しゅうしょく)や待遇(たいぐう)改善(かいぜん)につながる、日本語(にほんご)が学(まな)べる、
多様(たよう)な方(かた)との関(かか)わりが広(ひろ)がります!
What are the advantages of studying at night junior high school?
〇Study after work.
〇Take the same subjects taught at regular junior high schools.
〇Earn your junior high school graduation certificate.
〇Attend classes and receive textbooks, free of charge.
Attending night junior high school is your path to a brighter future!
Advancing to high school to achieve higher education, leading to better employment opportunities and/or working conditions, learning Japanese, and establishing wider social networks —Going to night junior school enriches your life!
1.様々(さまざま)な理由(りゆう)で義務(ぎむ)教育(きょういく)を受(う)けることができなかった方(かた)
2.不登校(ふとうこう)や病気(びょうき)などのため、学校(がっこう)で十分(じゅうぶん)に学(まな)ぶことが
できなかった方(かた)
3.本国(ほんごく)において義務(ぎむ)教育(きょういく)を修了(しゅうりょう)していない外国籍(がいこくせき)の方(かた)
1. Those who did not have access to Japan’s compulsory education due to various reasons.
2. Those who were unable to complete their junior high school education due to school
refusal, health problems, or other reasons.
3. Foreign nationals who have not completed standard compulsory education in their home
country.
17時00分 登校(とうこう)
17時25分 ホームルーム
17時30分 1時間目(いちじかんめ) 国語(こくご)
18時10分 休憩(きゅうけい)・ご飯(はん)
18時40分 2時間目(にじかんめ) 英語(えいご)
19時25分 3時間目(さんじかんめ) 体育(たいいく)
20時10分 4時間目(よじかんめ) 数学(すうがく)
20時50分 ホームルーム
21時00分 下校(げこう)
17:00 Registration
17:25 Assembly
17:30 Period 1: Japanese
18:10 Break
18:40 Period 2: English
19:25 Period 3: Physical Education
20:10 Period 4: Mathematics
20:50 Assembly
21:00 Close
夜間(やかん)中学(ちゅうがく)のニーズを把握(はあく)するために、アンケートを実施(じっし)し、設置(せっち)の検討(けんとう)を進(すす)めていきます。
回答(かいとう):2023年(ねん)9月(がつ)25日(にち)(月曜日)(げつ)まで
▶学(まな)びたい方(かた)はこちらから(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶保護者(ほごしゃ)・支援者(しえんしゃ)の方(かた)はこちらから(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
We have decided to conduct a survey to further understand the demand for night junior high school services in the area.
Please respond by Monday, September 25, 2023.
▶For those interested in studying at night junior high school.(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶For guardians and supporters.(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶สำหรับผู้ที่ต้องการศึกษา ดูรายละเอียดที่นี่(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶สำหรับผู้ปกครอง ผู้สนับสนุน ดูรายละเอียดที่นี่(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶Pessoas que desejam estudar.(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶Pais, responsáveis e assistentes.(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
▶家长、志愿者或辅导员等此处(別ウィンドウで外部サイトが開きます)
お問い合わせ
Contact
Compulsory Education Division, Secretariat, Nagano Prefectural Board of Education
TEL: 026-235-7424
より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください